얼마전 북경대에서 5원에 파는 며칠 지난 Wall Street Journal을 보다가 하나은행의 3분기 순익이
USD 260 million인데, 26 million으로 잘못 인쇄되어 있길래, WSJ한테 메일을 보내서 숫자가 잘못되었고
앞으로는 Korean won에 대해 좀 더 주의를 기울려달라고 메일을 보냈는데, 아래와 같이 답장이 왔다.
제목이 너무 거창한 듯 하긴 하지만, 어쨌든 조금 뿌듯하다~


From: Pringle, Ken [mailto:Ken.Pringle@wsj.com] On Behalf Of jobchanges
Sent: Wednesday, November 08, 2006 5:58 AM
To: Jaehyun Kim
Subject: RE: Misprint in Who's News on Oct.30, 2006

  Thanks for spotting the mistake. We will run a correction.

---
Kenneth G. Pringle
The Wall Street Journal
        212-416-3138      
"Caesar si viveret ad remum dareris."
(If Caesar were alive, you'd be chained to an oar.)

-----Original Message-----
From: Jaehyun Kim [mailto:jinzaixian@gsm.pku.edu.cn]
Sent: Monday, November 06, 2006 7:22 AM
To: jobchanges
Subject: Misprint in Who's News on Oct.30, 2006

Dear Sir,


I am taking MBA course in Beijing University in Beijing, China.

I like to read WSJ and found one misprint in Whos News on Oct.30, 2006.

Hana Financial Holdings

The Group had net of 246.8 billion won( $26 million) in the third quarter,

$26 million should be $260 million, since $1 is about 940 won in Korea.

Please pay more attention to Korean won in news article.

Thank you for your attention.


Jaehyun Kim
(宰贤)


06 IMBA
, GSM, Peking Univ.

Msn   : zorba00@freechal.com

Homepage: www.ekimjaehyun.com

Posted by 오래된未來